.
I dagarna har uppmärksammats att texterna på fundamentet till Zlatans staty är anmärkningsvärt illa stavade. Så illa faktiskt att man kan undra om den som skrivit in dem - eller gjort manus - över huvud taget är skrivkunnig. Åtminstone verkar inte skribenten kunna skriva svenska.
Kanske är det med Zlatans staty som med TV:s journalister. TV väljer med förkärlek journalister som talar en ”svenska” som är mycket svår att förstå, trots att det finns gott om nysvenskar som talar utmärkt svenska. Det sker förstås med de bästa av avsikter. Det är med största sannolikhet ett sätt att skicka ut ett ”kom som ni är”-budskap till nysvenskar: - Se bara, i Sverige kan du få bli TV-journalist…utan att kunna svenska.
Det finns gott om nysvenskar som talar en utmärkt svenska. De kan dock inte anställas på TV, för då skulle den godhjärtade dumhetens budskap gå förlorat.
Så plockar den godhjärtade dumheten ned vårt samhälle - bit för bit.
Falun torsdagen den 17 oktober 2019
Mikael Styrman
.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar